
The Japanese for persimmon is
kaki, which is the same word for oyster. Context is crucial for understanding Japanese and rarely would "persimmon" and "oyster" occur together. . .except on a new fusion-style restaurant menu.
Ki is tree, and
no is a particle that indicates an adjective. Without the photo, though, it's easy to hear
kaki-no-ki as "oyster tree" and, in Japan, who knows what that might be.
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.